Page 1 of 2

Newbie - german sport shootist

Posted: Mon Feb 08, 2010 7:11 am
by jayman
Hello to everybody,

I´m a german shootist - mainly handguns - shooting in two associations several disciplines with the focus on precision, what´s similiar to your "bulls eye".

I´m slowly beginning with rifle shooting and also a little action shooting with handguns.

I hope I will learn a lot from your experiences and can give you therefore a look to the german/european shooting scene.
In Germany we say:
"Taking a look over the rim of your own plate."

Sorry if my English is a little rough in the beginning but it´s over twenty years ago since I passed school and I had less practice.

Hopin`we´ll enjoy the exchange!


Best regards,
jayman :D

Posted: Mon Feb 08, 2010 9:16 am
by blue68f100
Welcome to the forum. You will find a very nice set of forum members here, that share their knowledge freely to help others.

Welcome aboard.

Posted: Mon Feb 08, 2010 1:23 pm
by jayman
blue68f100 wrote:... You will find a very nice set of forum members here, that share their knowledge freely to help others...
And so do I.

I think it´s the difference, that makes the things interesting.
We´ll see.

But most of all thanx for welcoming me.

Posted: Mon Feb 08, 2010 10:07 pm
by Bullseye
Welcome to Guntalk-Online! We do have folks from different parts of the world as members here. I know of a few from the Republic of the Philippines and Australia. Now I know of one from Germany.

Hopefully our use of English won't confuse you as we sometimes use terms that are more of a slang nature. Sometimes words have more than one meaning in the English language and that can be confusing for folks who are trying to translate back to their native tongue. We look forward to hearing how shooting sports are run in the European countries like Germany. International rules are a little different than those we are accustomed to here in the United States.

R,
Bullseye

Posted: Mon Feb 08, 2010 10:09 pm
by perazzi
Jayman, Your English is much, much, better than My German!!! :D

Posted: Tue Feb 09, 2010 4:57 am
by jayman
Thanks to all!

And that...

perazzi wrote:Jayman, Your English is much, much, better than My German!!! :D
...gives me hope. :roll:


No prob with slang language, it´s a side action that I can learn those items.
I´ll do my very best. 8)

J.

Posted: Tue Feb 09, 2010 12:38 pm
by ruger22
Hello and welcome! Your English is better than much of what I encounter in public here. We Americans can really mangle the language.

My great-grandparents on my mother's father side came thru Ellis Island from Hamburg. So I suppose that makes me 1/8 German myself.

I hope you enjoy your visits with us.

Posted: Tue Feb 09, 2010 1:54 pm
by jayman
ruger22 wrote:...
My great-grandparents on my mother's father side came thru Ellis Island from Hamburg. So I suppose that makes me 1/8 German myself.

I hope you enjoy your visits with us.
Hi ruger22,
how long is that ago?

By the way, Hamburg lies at the North Sea and is in the highest north of Germany.
I live in the deepest south, south west exactly countryside of Freiburg in the "Three-countries-corner", that means Germany-France-Switzerland.

So I speak a little french and understand "Schwyzerdütsch" (Swiss-German-Slang) very well.
Enlgish was my main-foreign-language on school, which I could practice with the Canadian soldiers stationed on the Airbase in Lahr/Black Forest.
Unfortunately they left the country nearly fifteen years ago, the iron curtain went down.

So my English is a little rusty.

And I do enjoy my visits here.


Best regards,
J.

Posted: Tue Feb 09, 2010 2:27 pm
by ruger22
Grandaddy's parent's would have come through Ellis Island somewhere around 1900. He was born in 1903, and they had settled in Hagerstown, Maryland, U.S.A.. He passed away in 1980, and I miss him very often.

He could have written quite a book, but never finished grade school. Still did pretty well. He did two stretches in U.S. Army, he was in the Merchant Marine, and spent a few years in the Border Patrol when they were almost exclusively on horseback. Did some bartending, too. A life of variety and adventure.

Posted: Tue Feb 09, 2010 2:48 pm
by jayman
Sounds like an interresting man.
My condolence for your loss.

In Germany we say:
"A man is the summary of his expiriences."

Unfortunately my Grandfathers died when I was a child.
But my Dad is still alive and I´m grateful with that.

Posted: Tue Feb 09, 2010 4:37 pm
by perazzi
My Mother's maiden name was Hilgenberg.

Her Mother was an Altergott..

I live 12 miles from Hamburg, Michigan

My, it's really a small world... :D

Posted: Wed Feb 10, 2010 3:30 am
by jayman
Do you know where they came from?

Their names are interesting, but they are not usual in my area.
Most german names have a historic meaning.

In the early middle age, most people lived countryside and the villages had often less than a few hundred habitants.

For a long time, the people had only one name, either an old German name or a name from the bible.

When the population grew, the people noticed, that there are some of them with the same name.
What could be done, to discern them?

Very easy, the people gave them Nicknames caused by their characteristics.
So for example for their look, character trait or just where they live or which profession they had.
So there was an Adam "the little" - Adam Little, an Adam "the lovely" ("lieblich" in german), Adam "from the hill" - Adam Hill and an Adam "the Miller".

But some words from the old german language got lost in time, so you have no idea, what their meaning is.
Others just changed the diction, so that their is no more relation to their old meaning.

Yes, I know, I admit, onomastic is a little hobby from me.
When I was a kid, any time I heard a name I aksed myself whar it means.

But back to toppic:
Hilgenberg is drectly translated "Hilgenmountain".
I don´t know a mountain with the name Hilgen, but Hilgen sounds very german.
I think, that Hilgen is or was the name of an old german city or village.
Very likely your ancestors from this side came from Hilgen.

Altergott is unusual too.
Directly translated means it "Oldgod".
This opens a couple of posibilities.
May be your ancestor from this side has been a preacher or was very religious.
Maybe he didn´t want to change his religion in the middle age and he adhered to the "old gods" in Germany.

If you are interested in, send me a P.M. and I will grub a little.

Posted: Wed Feb 10, 2010 8:41 am
by perazzi
Apparently they were "volga-deutch" from Russia. Came over in '17.

Posted: Wed Feb 10, 2010 10:44 am
by hutchman
jayman, willkommen ........ das ist ein sehr freundlicher Ort mit einigen sehr kompetenten Menschen. Genießen Sie Ihren Aufenthalt hier!




























BTW, even though I took German in high school, I cheated and used google to translate..............

Posted: Wed Feb 10, 2010 12:19 pm
by jayman
perazzi wrote:Apparently they were "volga-deutch" from Russia. Came over in '17.
Oh, that was close.
They left while the revolution in Russia.

1919 the borders were closed.
And in 1940/41 all "Wolgadeutsche" were deported and almost killed by the Russians.

Your a happy man, perazzi, that can I tell you. :)